Accord UE/Kazakhstan: services aériens
OBJECTIF : conclure, au nom de lUnion européenne, de laccord entre lUnion européenne et le gouvernement de la République du Kazakhstan sur certains aspects des services aériens
ACTE PROPOSÉ : Décision du Conseil.
RÔLE DU PARLEMENT EUROPÉEN : le Conseil ne peut adopter lacte que si le Parlement européen a approuvé celui-ci.
CONTEXTE : à la suite d'arrêts de la Cour de justice sur les accords aériens («ciel ouvert»), lUE a autorisé en 2003 la Commission à négocier des accords aériens en vue de remplacer certaines dispositions des accords bilatéraux existants relatifs aux services aériens par un accord au niveau de lUnion (l«habilitation horizontale»).
Laccord entre lUnion européenne et le Kazakhstan repose sur ladite habilitation horizontale et a pour objectif de modifier les accords bilatéraux existants afin de les mettre en conformité avec le droit de lUnion, en permettant à tous les transporteurs aériens de lUE daccéder sans discrimination aux liaisons aériennes entre lUnion européenne et les pays tiers.
Des négociations avec le Kazakhstan ont commencé en 2007, mais le Kazakhstan a refusé de signer laccord de 2007. Les discussions ont repris en 2022 et ont abouti à un accord révisé en octobre 2024.
CONTENU : la Commission propose que le Conseil décide dapprouver, au nom de lUnion, laccord entre lUnion européenne et le gouvernement de la République du Kazakhstan sur certains aspects des services aériens.
Conformément aux mécanismes et lignes directrices prévus dans lannexe de l«habilitation horizontale», la Commission a négocié avec le Kazakhstan un accord qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existants relatifs aux services aériens conclus entre des États membres et le Kazakhstan. Larticle 2 de laccord remplace les clauses de désignation traditionnelles (qui sont contraires au droit de lUnion) par une clause de désignation de lUnion qui permet à tous les transporteurs de lUnion européenne de bénéficier du droit détablissement.
La présente proposition remplace la proposition de décision du Conseil de 2008 relative à la conclusion du premier accord qui est devenue obsolète et est retirée. Laccord actuel diffère considérablement de laccord de 2007. Aucune application provisoire nest prévue dans le nouveau projet daccord et plusieurs autres dispositions ont été modifiées pour tenir compte des meilleures pratiques résultant de lexpérience acquise avec ce type daccord au cours des seize dernières années.